Entries Tagged as '56号令'

视频网站管理:新人新办法,老人老办法

2007年12月30日,国家广电总局和信产部联合发布第56号令,即《互联网视听节目服务管理规定》,自2008年1月31日起施行。这个视频网站新规,把每天都在烧钱的从业者着实吓出了一身又一身的冷汗。因为第八条规定,从业者必须为“国有独资或国有控股单位”,但是实际情况是,现在的从业者基本都是国内的私人资本或者境外资本。

不过,新规继续贯彻了我国改革的一个态度:新人新办法,老人老办法。昨天,两部委以答记者问的形式明确了这一原则。下面是新华社报道的一段摘要:

问:《规定》实施后,如何规范互联网视听节目服务市场准入管理?

答:互联网视听节目服务单位是重要的网络文化建设力量,承担着建设中国特色网络文化和维护网络文化信息安全的重要责任,应自觉遵守 宪法、法律和行政法规,接受互联网视听节目服务行业主管部门和互联网行业主管部门的管理。《规定》发布之前依法开办、无违法违规行为的,可重新登记并继续 从业。有传播淫秽色情、宣扬暴力等严重违法违规行为的,要依法严肃处理;轻微违规的要限期整改。《规定》发布之后申请从事互联网视听节目服务的,必须符合 《规定》第八条所列的条件。

如果真的能够做到“新人新办法,老人老办法”,就意味着视频网站这个行业已经凝固了,现有的从业者主要打好内战就好了,不用再忌惮新的竞争者的进入,这对于他们来说,真是一件天大、比天还大的好事。从灭顶之灾,到喜出望外,这个世界真是奇妙,奇妙的就像设计好的一样。

哈里路亚!

China’s video website new regulator, gone

China ever announced “only the unit of Wholly state-owned or State-owned holding has the qualification to abtain the permit that allows to do the related business of internet video and audio content.” But now it’s gone. A press was hold last night, the government official said the video web sites launched before the new regulator and without commitment of violence and pornography, all can be registered and work.

The announcement is a tool to protect the vested interests but exile the new comer.

(pic via dordt.edu)


国家广电总局和信产部联合发布第56号令

今天,国家广播电影电视总局和国家信息产业部联合发布了第56号令,即《互联网视听节目服务管理规定》,自2008年1月31日起施行。

现将一些段落摘录如下。

互联网视听节目服务管理规定

互联网视听节目服务管理规定 via kwout

互联网视听节目服务管理规定

互联网视听节目服务管理规定 via kwout

互联网视听节目服务管理规定

互联网视听节目服务管理规定 via kwout

此令已经新闻媒体多方转载,但此令涉及的行业从业人员还没有发表任何评论。此令对互联网视听节目的范围做了非常明确的规定,2008年1月31日以后如果想从事相关行业,必须取得许可证。而取得许可证的第一条硬性标准就是“为国有独资或国有控股单位”。显然目前相关行业的从业者多数不具备这一资格,无论是已经上市的门户网站,还是正在红海里血拼的各个视频网站们。那么如何符合这一规定,确实需要从业者们煞费苦心了。

事实上,56号令是对2004年广电总局颁布的39号令——《互联网等信息网络传播视听节目管理办法》——的有机推进。现将39号令部分内容摘录如下:

互联网等信息网络传播视听节目管理办法

互联网等信息网络传播视听节目管理办法 via kwout

互联网等信息网络传播视听节目管理办法

互联网等信息网络传播视听节目管理办法 via kwout

互联网等信息网络传播视听节目管理办法

互联网等信息网络传播视听节目管理办法 via kwout

39号令当中网络传播视听节目的范畴、内容以及许可证申请标准已经做了相当明确的阐释,但是实际执行效果显然不“理想”。而56号令的规定则进一步明确和明晰。

据规定实施的时间还有一个月。

Youtube clones in china face a big problem

The China’s State Administration Of Radio Film And Television and Ministry Of Information Industry Of the People’s Republic Of China, have announced the No.56 legislation to manage the internet video and audio content more strictly.

Only the unit of Wholly state-owned or State-owned holding has the qualification to abtain the permit that allows to do the related business of internet video and audio content.
The youtube has many clones in China, such as Youku, Ku6, 6.cn, 56.com,ouou.com, Tudou.

All of them don’t meet the rules right now. The legislation will be executed in 31 Jan,2008.

  • Partner links