Facebook和Myspace的不同,与Facebook的(部分)超越
尽管在美国还没有做到,但是在世界范围内,Facebook已经或者即将(明天?)成为第一大社群网站,超越Myspace。见后面的图。VentureBeat写了很长的一篇文章来分析facebook超越的原因,前面的两段我觉得尤为重要,在这里呈现给大家。
“最初,我们很担忧myspace,但是很快我们意识到,使用我们网站的用户的状态(和使用myspace的用户的状态)不同。”一位facebook的职员在1年之前告诉venturebeat。他的这句话的含义是,facebook是这样一个地方,人们把他们的真实生活搬到了网络上,提供他们自己的真实的信息,并且和朋友之间有着信任的交流。而作为竞争对手的myspace,更多的是这样一个地方,人们在哪里要活出自己的幻想生活,用名人的照片作为头像, 在个人资料中添加各种牵强的信息,诸如此类。myspace用“个性展现(self-expression)”这个词来形容这种行为。
这些(网站)文化的不同,当然并不能涵盖所有的用户,但是对于同时使用这两个网站的人来说,大体上是这种感觉。这是一个很关键的问题,尽管很多评论忽略了这一点。
好了,这两段翻译完了,这篇文章接下来回顾了facebook在校园当中的原始状态,人们是如何需要在这里建立他们真实的信息和朋友关系。以及,facebook的海外用户与美国本土用户的不同。可以在这里继续阅读。
下图就是facebook在世界范围内超越myspace的数据了,由Comscore提供,超越指的是月度独立访问人数这一指标。当然,在图中二者还是持平的。

在过去的一年当中,1年前,facebook的月度访问用户是4000万,今年4月已经增长到1.15亿,在增长的7000多万访问用户中,有6200万来自美国以外。而myspace同期的海外用户几乎没有增长。
不过myspace依然是美国市场的霸主,月度访问的美国用户为7200万,是facebook的整整1倍。见下图。

Why Facebook is now the number one social network in the world, and why this matters
(via VentureBeat) “At first we were worried about MySpace, but then we realized that people use it differently from our site,” an employee at social network Facebook told me over a year ago. What he meant is that Facebook is a place for people to put their real lives online, providing factual information about themselves and having trusted interactions with their friends. Meanwhile, rival MySpace is more of a place for people to live out their fantasy lives online, borrowing celebrity photos for their profile pictures, adding far-fetched biographical information and such — MySpace uses the term “self-expression” to describe this behavior. Read more.